“我收到了一条没有母亲愿意收到的短信。“你不会再见到他们了。”Our story isn’t sunshine and rainbows, but love flows freely.”

“你永远只是一个光荣的保姆。我不确定我还能不能继续做下去。”: Mom shares journey to beautifully blended family, ‘Our family is perfectly imperfect’

她在跟别人挠痒痒的时候,不小心说漏嘴了一句“我爱你”。她的龟壳碎了,她完全为他神魂颠倒。’:妈妈给女儿和她的奖金爸爸唱甜美的颂歌
“约翰不是她的第二个父亲。约翰是她的约翰。朋友,爸爸,保护器。继父和继女从来没有出现在我们的词汇表里。”

“好吧,如果你不再是我的儿媳妇,那么从现在起你就是我的女儿。”: Couple choose to peacefully co-parent after divorce, ‘The kids first, ego last formula has been so worth it’
“当我开始和我现在的丈夫约会时,我以为感恩节的邀请就会停止。但是没有。他们也向他发出了邀请。今天,我丈夫帮我前夫的妈妈摆桌子。今天,我的前夫和现任丈夫讨论了工作、足球和育儿问题。今天,我看了前夫和我第二次婚姻的儿子玩超级英雄。”

“我邀请了我丈夫的前妻来参加我的婚礼。在我们家,我们不是“半步”或“步”。“我们只是一家人。”: Mom and stepmom come together to peacefully co-parent after feud, ‘Women should always support each other’
“当我爱上他和他的女儿时,他和他的妻子正在离婚。我们都很年轻,不成熟,嫉妒。我就知道这不是件容易的事。多年来,人们一直在说一些伤人的话。有一天,我们决定见面谈谈。“你能在咖啡店见我吗?””That was the day two women came together in vulnerability.”

“她想要另一个女人在她的生活中吗?”我等着第一次见到我的继女。她跨进汽车时,我的心砰砰直跳。”: Woman says there’s ‘nothing natural about a blended family’
“在试穿婚纱时,我感觉到我和男友的女儿之间的紧张关系。我的思绪飞快地转,我把她拉到一边。“我不是想取代你的妈妈。”I never expected to start a family like this.”

“怀孕让我的继子们崩溃了。他们认识的父母已经不在了,现在我们要把一个孩子带进他们的生活。“妈妈为把孩子带进‘复杂的’家庭而感到‘悔恨’
“我哀悼我的女儿不能带着快乐的纯真来到这个世界。她生来就有分享圣诞节和暑假的生活。在这种生活中,爸爸不能告诉妈妈她是他的第一个也是唯一的妻子。我必须埋葬我想象中的做母亲的梦想。”

尽快打电话给我。这很重要。”I had this overwhelming sensation to turn my phone over. That’s when I saw it. 37 missed calls.’: Woman loses father to suicide, pledges to ‘live life to the fullest’ for his ‘moments lost’
“你打电话问我一个项目,在打电话之前,你还发了短信。你答应星期一来看我,帮我搬出宿舍的。我们本打算进行一次“父女约会”,但40分钟后,我接到了一个出乎意料的电话。我有37个未接电话。爸爸,我从来没有想过你。”

“我爸爸结婚了,和我妈妈有一腿。我成了他们恋情的产物。”: Woman overcomes childhood trauma, addiction, proclaims ‘I wear my story with pride – all of it!’
“从外表看,我们看起来很正常。但在紧闭的门后,隐藏着黑暗的秘密。事情发生的时候我妹妹醒了。她说,‘爸爸,你能像对香农那样对我吗?’他告诉她,‘不,这只是给她的。”I was only in 4th grade and it tore me apart. I still hear and feel him breathing down my neck.”

如果你再这样做一次,你就会被罚出场。门一关上,她就跑向沙发。我想,‘请下来吧。你不知道我是个有趣的家长吗!我做书,没有时间!”
“做继母太复杂了。她只会向她爸爸要东西。但后来,手足口病袭击了我们的房子。我的丈夫非常沮丧,这让我的继女完全依赖于我。让游戏开始吧。”