“在我祖母葬礼的那天早上,我发现自己怀孕了。”

“我很高兴这不是我的生活。“我不会是个好妈妈。你猜对了,我怀孕了。”: Unexpected mom says daughter is her ‘reason for breathing’

“哦,天哪,是THE VIDEO。”The one from his first wedding. ‘Does he love me as much as her?’: Woman finally accepts being second wife, stepmom, is ‘thankful for the experiences he had because they shaped him to be who he is today’
我主动提出帮当时的男友为他的新家拆箱子。我知道我对他在我之前的生活仍然很敏感,于是我主动提出打开客厅。我发现了什么东西,让我停了下来。我立刻感到恶心。“我也像她一样漂亮吗?””I began to feel extremely insecure.”

我不是想扮演妈妈的角色。”I was jealous when they started dating. Now my daughter’s stepmom is my best friend.’: Husband’s wife and ex-wife become best friends, successfully co-parent as ‘one big happy family’
“我们还没见面,一开始就搞砸了。事情从尼克(我的前任)和萨凡纳(他的新女友)约会开始,他们带着我的孩子去迪斯尼乐园。萨凡纳拍了张照片发到网上。我很生气。感觉就像有人在‘替代’丽芙的妈妈。”

尽快打电话给我。这很重要。”I had this overwhelming sensation to turn my phone over. That’s when I saw it. 37 missed calls.’: Woman loses father to suicide, pledges to ‘live life to the fullest’ for his ‘moments lost’
“你打电话给我询问一个项目,在打电话之前,你也发了短信。你答应星期一来看我,帮我搬出宿舍的。我们本来打算进行一次“父女约会”,但40分钟后,我接到了一个意想不到的电话。我有37个未接来电。爸爸,我从来没有想过你。”

“我爸爸结婚了,还和我妈妈有一腿。我成了他们婚外情的产物。”: Woman overcomes childhood trauma, addiction, proclaims ‘I wear my story with pride – all of it!’
“从表面上看,我们看起来很正常。但在紧闭的门后,隐藏着黑暗的秘密。这时我妹妹醒了过来。她说,‘爸爸,你能像对香农那样对我吗?他告诉她:“不,这是给她的。””I was only in 4th grade and it tore me apart. I still hear and feel him breathing down my neck.”